Connexion Inscription Mot de passe perdu ? Sky-radio
Chercher
Le site
M�dia
�changes
Facebook



TOUT VOIR ACTUALITE ARTICLES
SITE GALERIE DONS ACTIVITÉS
ANIMES DRAMAS SCANS LICENCES MUSIQUES

Interview team Fansub : quatrième opus (la Soai No Naka)
Venez voir les barjots du Sub (notez la référence)
omtsubasa


Bonsoir. Ce soir, nous passerons à la moulinette une team qui gagne beaucoup à être connue : la soai no naka. C'est une interview collective. Pouvez-vous donc nous dire brièvement qui vous êtes et ce que vous faites chacun dans la team ?

Philator : Check/Qcheck
TelENn_dU : Time/enco/QC
Merenwen : Checkeuse à ses heures perdues
Shin : time/edit
Je suis le dernier fondateur et je m'occupe synchronisation et de l'édition. Dans un temps les karaokés (Truc inutile au sub !)
ganondeurf qui n'est pas là est timeur et trad/check à ses heures perdues.
Nobody : trad/check/QC/troll
Philator : on passe pour des rigolos à côté de la réponse de Shin
TelENn_dU : (mais on en est :p)
Philator : lol


Sky-Animes : Question en particulier pour Nobody : pourquoi ce pseudo ?

Nobody : lol
Philator : paske ?
Sky-Animes : et pas de réponse à la orangina à l'orange sanguine
Philator : :D
Nobody : parce que Terence Hill : my name is Nobody et à l'époque où je jouais à Quake 4 : you were killed by Nobody. Nobody killed you.


Sky-Animes : Allez, juste entre nous, tu kifferais de te faire naturaliser français ? (PS : Il est belge)

Le pays est beau, mais c'est tout. D'ailleurs, j'irai faire un tour dans les alpes en juin.


Sky-Animes : Quand a été créée la team et dans quel but ?

Philator : Shin, on t'écoute
TelENn_dU : on va laisser le maître s'exprimer
Shin : La team Soai-no-Naka a été créée en septembre 2005 par sa fondatrice Maryweather, avant la team s'appelait Yaoi-Kun. (100 % Yaoi). Le but de la team était de faire découvrir des animes de tout genre (Anime 90 au Yaoi). Bon après y a eu des fusions avec 2 team. 511kinderheim et Mikazuki fansub.


Sky-Animes : Certains d'entre vous le savent mais je suis sur pas mal (beaucoup ?) de chans irc, sur plusieurs teams et je connais pas mal de fansubbeurs. Quand on discute des teams de fansubs, à propos de leur qualité, la soai no naka est souvent citée dans le top 5, voire le top 3. Une réaction à ce sujet ?

Merenwen : En fait, le problème c'est qu'il y a eu trop de petites teams qui se sont créées à une période... et la qualité a baissé. Mais comme dit Philator, c'est normal de faire de la qualité pour nous.
Philator : C'est flatteur (qui a dit e-penis ?) mais elle est comme beaucoup de vieilles teams, elle se meurt
Shin : niveau vieille team, y'a nous et requiem de vivant XD. zeus team et anime heart
Philator : zeu$ aussi. voila.
TelENn_dU : on a vite fait le tour
Shin : après y'a aussi le fais qu'on fais des série rare XD
Philator : y a des anime que seul soai a faits
Philator : Kemono no souja Erin
TelENn_dU : Futatsu no Kurumi
Shin : Tytania
Philator : \\o/
Shin : Turn A Gundam
Philator : Guin Saga (?)
Shin : andoid maico etc XD


Sky-Animes : Quelle est la moyenne d'âge de vos membres ?

Merenwen : ça y est... les questions qui fâchent. 24 ans moi.
Philator : pour l'âge, ça va de 18 à... 31 (?) ans
TelENn_dU : je vais sur mes 32 o/
Philator : outch
TelENn_dU : (non je suis pas un papy !)
Philator : un demi-papi
Shin : avant c’était du 16 ans a 45
Philator : Oui. la moyenne d'âge a souvent été vers les 20-25.
Nobody : j'en ai 25 le 4 mai o/


Sky-Animes : Qu'est-ce qui vous a amené à passer le cap ? Passer du fait de leecher au fait de fansubber ?

TelENn_dU : l'envie de voir ce qu'il se passait vraiment au sein d'une team, l'envie de partager o/
Merenwen : umm, je faisais déjà partie d'une autre team avant moi, la kyuuden fansub. Ce qui m'a poussé, c'est qu'en regardant un de leurs animés, je voyais trop de fautes d'orthographe, du coup je suis allée pousser une gueulante sur le chan et ils m'ont proposé de faire partie de la team.... j'ai fait les tests et voilà...
Philator : Pour ma part, un pote m'a fait découvrir Death Note en scan que j'ai adoré. Plus tard, le manga a été adapté en anime et je l'ai suivi mais je trouvais des fautes dans les sous-titres de la team chez qui je les prenais. J'ai alors proposé mon aide, ai été retenu de justesse... et ç'a ensuite été l'engrenage.
Philator : Merenwen :3
TelENn_dU : :3
Shin : moi je traînais surs IRC sur le chan Seedteam en 2002, je kiffe Gundam XD Pis après y a eu des membres qui squattaient dessus et recrutaient pour faire du fansub et je me suis porté volontaire à ce moment-là, je débutais en édition
Philator : pour beaucoup, c'était pour aider, pour faire progresser, je pense
Nobody : Pareil ! J'ai commencé à suivre la GTO fansub et à aller sur IRC pour Death Note, mais en simple leecheur qui remerciait. Puis quand j'étais aux USA et que la SSF a ouvert son chan irc, je suis revenu sur IRC et j'ai commencé à critiquer l'orthographe, en bon grammar Nazi :D
Nobody : mais j'y ai jamais postulé, on m'a juste donné qq truc à checker à l'arrache sur ass (sans vidéo) à la NT3, puis j'ai traduit les derniers Blood+ de la SSF. Puis j'ai été + actif à la NT3 en même temps qu'avoir postulé comme traducteur à la soai pour faire Chi (saison 2). depuis je squatte le chan staff en me touchant, comme Merenwen. On est une team de morts vivants \\o/
Nobody : mais je passe toujours mon temps à tout critiquer partout (kaizoku machin là, avec leur OP upscaled :D) Enfin, je trad quand même un tipeu une série, mais chuuut ! :D
TelENn_dU : Moi c'était en trainant aussi sur IRC, sur notre chan actuel d'ailleurs.
TelENn_dU : Ensuite comme dit Phil, c'est l'engrenage. :D
Nobody : Perso, quand j'ai commencé à m'intéresser aux animes, la soai est vite venue après quelques clicks, et la qualité était au rendez-vous (darker than black, angel heart sont mes débuts)
TelENn_dU : Angel Heart ! *__*


Sky-Animes : Je constate que vous citez à peu près tous une team. Dois-je en conclure que le sentiment d'appartenance à un groupe a joué aussi dans votre décision ?

Philator : moi j'ai cité personne explicitement, je suis dispensé de répondre ? :D
Sky-Animes : Tu es libre.
Shin : je voulais connaître les étapes de sub, après ça a commencer a être patiennent a pratiquer.
Philator : passionnant* ?
* Shin découvrait internet et les fansub XD
Nobody : on voit que t'es un vieux du fansub \\o/
TelENn_dU : ><
Shin : ouii
Philator : ^^
* Shin nul en fr
TelENn_dU : Pour ma part c'est comme Shin, voir comment fonctionnait une team, se rendre compte que les étapes sont souvent longues et pénibles parfois.
Merenwen : C'est toujours sympa d'apporter sa pierre à l'édifice. Puis c'est une autre ambiance quand on passe "de l'autre côté" :)
TelENn_dU : Tout à fait. Une petite famille. ;)
Nobody : oui, j'adore discuter avec les membres de la soai, même si on sort plus rien :D
Voilà :)
Merenwen : Avec papa TelENn_dU, grand-frère Philator, tonton Shin, cousin Nobody, petit-frère ganondeurf :D
Sky-Animes : Réponses très complètes, merci. J'espère que cela contribuera à faire en sorte que quelques indécis se décident à franchir le pas et suivre vos traces. Je passe donc à la question suivante.
Nobody : PS, un argument qui fait que j'aime la soai, c'est l'ambiance dans le staff : pas de prise de tête, pas de chef, j'aime bcp. et j'ai énormément appris de choses ici, et particulièrement en orthographe avec Philator o/
Nobody : je l'ai d'ailleurs souvent emmerdé pendant des heures à discuter de certains points pas clairs...
Nobody : :D


Sky-Animes : Quelles sont les séries qui vous ont donné le plus de satisfaction en temps que subbeur ?

TelENn_dU : C'est pas forcément évident de répondre? XD
Sky-Animes : Parce qu'il y en a trop j'espère^^
Merenwen : hmm, je me souviens plus trop de tout ce que j'ai subbé
Philator : lol
TelENn_dU : Personnellement, Orphen, parce qu'en j'ai ai vraiment chier au time /D Et avoir eu la chance de finir Gokinjo Monagatari, qui a mis plusieurs années à se réaliser.
Philator : je dirais Kemono no souja Erin pour le fait d'être allé jusqu'au bout (50 épisodes quand même) et d'être la seule team française à ma connaissance à l'avoir fini.
TelENn_dU : Je pourrais même plus dire si j'ai participé à Kemono, mais c'était un plaisir de l'avoir vu en tout cas. :D
Merenwen : Pareil avec 07-ghost :)
Merenwen : Faut savoir que je suis la seule résistante à aimer le yaoi, dans cette team au final.
TelENn_dU : :)
Shin : Kemono no souja Erin, Turn A Gundam et toutes mes séries oldies que personne ne veut !
Philator : lol. hé ! on a fait Hi no tori, alors râle pas
Shin : oui. C'était pour van.
Shin : mais la plus grosse réussite : c'était de finir des série comme Gokinjo Monogatari et Sky girls MDR
Philator : ce dont je suis satisfait, c'est d'avoir pu faire découvrir de vieux anime oubliés ou laissés de côté comme Hi no tori, Futatsu no kurumi ou Gokinjo Monogatari
Nobody : si on avait pu les faire, c'est les BD de mirai nikki (mais il faut pas le dire, et c'est à la NT3). Sinon je serai particulièrement fier des prochaines sorties de la soai, car elles seront magnifiques, et j'espère que les gens aimeront ^^


Sky-Animes : Et sinon, des déceptions ?

Shin : déceptions hmm Code Geass R2 !
Sky-Animes : Pourquoi ?
Shin : perso : sa trainer en longueur les épisodes. 13 épisodes sa aurait suffit pour la suite.
Philator : une GROSSE déception : Bokura ga ita, pour ne pas avoir pu aller jusqu'au bout :(
TelENn_dU : Tout à fait d'accord avec Phil
Sky-Animes : Licencié ?
Philator ; oui. il va justement bientôt sortir \\o/
Shin : un jours !
Merenwen : je regarde que le premier épisode quand ça me plaît pas, je lâche et j'oublie le nom direct xD
Shin : les fans service dans les animes, c'est totalement chiant XD. broken blade aussi, que la trame ne suis pas le manga au bout du film 4 >.< Le manga est largement mieux !
Nobody : +1
Nobody : aucune à la soai, j'suis trop jeune dans le groupe (plus d'un an, mais vu qu'on sort rien...). Sinon Ozuma à la nt3, tellement l'anime est naze, et que j'ai trad comme une merde.
Nobody : Pour information, je trouve qu'une série est réussie quand elle pousse les gens à acheter le manga (ou l'anime) dès qu'il paraît en france.


Sky-Animes : Je vous ajoute une question très rapide. La soai est notamment connue des "spécialistes" pour le choix (judicieux) de ses polices/couleurs. Qui s'occupe de ça chez vous ?

TelENn_dU : Shin
Philator : Shin
Shin : oui et non...
Merenwen : C'est la Valérie damidot de l'animé D
Merenwen : :D
Philator : mdr
TelENn_dU : Shinamidot
Philator : :D
Shin : on était 3 dans la team selon le projet de série. moi, Aku et j'ai oublier le nom XD.
Shin : lebarbu !
Shin : mes série a moi : c'etait moi. les série Aku : c'etait lui
Philator : Hymn aussi, non ? pour ses projets
Shin : et Lebarbu : idem
TelENn_dU : ouais Phil
Shin : pour sky girl et ristaurant oui
Philator : à ce propos, les jeunes teams feraient bien de prendre exemple
Shin : le début de Soai : on choisissait les polices et couleurs lol. certains voulaient police avec couleur o/ moi suis plus Noir/Blanc et police normale !
Philator : simple mais efficace
TelENn_dU : Tout ce qu'on veut d'un bon sous-titre, propre, et lisible.
Nobody : exact, pas besoin de kikoo. Et c'est d'ailleurs là le problème du fansub fr : ils font à leur sauce, pour attirer un max de gens, et c'est moche, mal fait, et toussa. La course au speedsub devient du fagsub dégueux. Le fansub fr ferait bien de prendre exemple sur l'us pour la qualité... Je préfère une team qui sort des épisodes "en retard" mais d'excellente qualité.
Philator : voila
Merenwen : Oui.... je suis en train de regarder Pandora hearts... ils ont mis une police un peu élégante. eh ben c'est pas très lisible. autant sur une ligne ça peut être sympa, autant sur 25 épisode, ça fatigue.


Sky-Animes: Pourquoi vous êtes "mourus" ? Quand allez-vous revivre et comment ?

Philator : ah ! la bonne question
TelENn_dU : On n'est pas mourus
Philator : l'activité a beaucoup baissé par manque de staff
Shin : on glande en cachette
Shin : 2013 commence une évolution qui est Softsub
Philator : perso, j'aimerais que Soai soit plus actif, mais pour ça faut du monde
Nobody : pareil, mais j'ai du mal à me concentrer sur une trad d'un anime, ou alors il faut qu'il soit très très bien. Pour le check, si l'anime me plaît un tout petit peu, ça me convient déjà. Et on n'est pas mourru é_è
Shin : mais les trad sont dur a trouver
Philator : mais faut trouver des gens compétents et qui se cassent pas au bout de 2 épisodes
TelENn_dU : Et le monde n'est plus aussi motivé qu'avant. Voila.
Shin : ça vient et sa repart illico ici XD
Philator : oui, les gens font maintenant du fansub parce que c'est une mode
Merenwen : Oui, puis ils veulent pas se fouler
Shin : après y a le fait que la série qu'on veut ça leur plaît pas !
ben ça, c'est devenu une denrée rare. il reste aussi la solution des coprod.
Shin : pour soai, y a une série qui sortira, quand le temps viendra :)
TelENn_dU : On a fait quelques-unes d'ailleurs
Shin : fantome, boob ! Et les copro lol
Shin : celui de Inuyasha :o
Philator : :(
TelENn_dU : :(
Shin : 2 épisodes et boom fini MDR
Philator : le truc, c'est qu'il faut trouver la bonne team pour
TelENn_dU : Certaines ses sont bien passées, d'autres beaucoup moins
Philator : d'autres sont passées à la trappe :x
Shin : moi suis pas contre les copro mais pas une team qui fait du simulcast XD
Philator : dans le fansub français, les gens sont encore trop attachés à leur team. ça, ça reste un problème car ça restreint les "copro".
Nobody : il y a aussi les "codes" et "règles" de fansub propres à chaque team et c'est le bordel à chaque coprod, vu que tout le monde a l'air de dire que sa règle de typo/synthaxe/weeaboo/... est correcte (kaizoku oni machin en tête :D)
TelENn_dU : C'est complètement différent du fonctionnement des teams US
Philator : clairement
Shin : pis si faut sortie une release en 24 h lol
Philator : bah phoque, on est pas aux pièces
Shin : sur Kiba on a déjà fait XD
Philator : oui pask'il y avait le staff et la motivation
Shin : dream team Mary, aku, moi et je sais plus qui XD. mais après y'a eu des v2 a cause du KARA ! manquer ze police ou le time pas calé XD
Philator : c'était quoi déjà la question ? :D
TelENn_dU : je sais plus
TelENn_dU : x)
Philator : lol
TelENn_dU : Stéphanie de Monaco !
Philator : :D
Shin : Sky-Animes: Pourquoi vous êtes mourus ? Quand allez-vous revivre et comment ?
Philator : pour l'instant, il reste des membres dans la team, donc on est pas morts. on est juste inactif
TelENn_dU : ou activement bien cachés
Philator : lol
Shin : inatif mais avec des choses qui viendront prochainement quand tout sera prêt !
Philator : allez Telenn ! au boulot
Shin : le tout en softsub (Annonce mondiale) !
Nobody : le pire, c'est qu'on s'en vante. C'est dire si le softsub n'est pas vraiment d'actualité en fansub fr (on veut pas qu'on nous "vole" notre travail déjà volé...)
* ~Philator donne le fouet à Merenwen
Merenwen : gnuh ?
Philator : tella !
TelENn_dU : Mais c'est prévu ! Je devais le faire ce weekend, mais j'étais pas bien. :\\
Philator : ah crotte


Sky-Animes : Vu qu'on a abordé sur le sujet. Rapidement, quelles sont pour vous les teams les plus à même de faire des coprods avec vous (les critères sont la qualité de la team, la capacité à s'adapter aux autres et l'intérêt pour eux à en faire) ?

Philator : alors là...
Shin : question qui tue XD
Shin : hormis la copro Mirage
Philator : la copro Mirage s'était bien passée, oui
TelENn_dU : Avec Mirage ça c'était bien passé
Philator : copieur >_<
TelENn_dU : ><
TelENn_dU : T'as lu dans mes pensées !
Philator : mais c'est pas tant à la team qu'il faut s'intéresser mais aux personnes avec qui on bosse
Nobody : +1
Shin : après ça serait plus vers des anciens fansubeurs que des team actuelles
TelENn_dU : Tout à fait, vu qu'on a bossé avec une petite partie de leurs membres. :)
Philator : on est chiant hein, on fait pas des réponses claires :D
Sky-Anime : Être chiants est un art de vivre chez vous :D
Philator : lol


Sky-Animes : Que pensez-vous des simulcasts qui arrivent de nos jours ?

Philator : ça a mis le temps à venir mais c'est bien pour plusieurs raisons : contrairement aux DVD ou BD, c'est disponible bien plus rapidement ; c'est fait par des professionnels (normalement), donc on est en droit d'attendre un travail de qualité sur l'oeuvre, contrairement à certaines teams ; et, enfin, c'est plus abordable que les supports physiques.
Shin : c'est une très bonne chose, on profite des séries rapidement après leur diffusion au Japon, ensuite l'offre légale est très bien, surtout chez Wakanim qui propose leur série sans DRM (720 ou 1080 en MP4). Et avec Wakanim on a des discusion avec Red-Bushi sur leur chan irc. (ShinProWakanim)
Shin : l'avenir de la VOD simulcastes sera chez Wakanim en 2013 (mais c'est top secret ^^). Kaze aura très peu d'anime haut qualiter !
Nobody : c'est très très bien, même s'ils doivent un peu mieux bosser sur l'encodage :p Et cela prouve aussi que le marché légal est à l'écoute des fansubbeurs, qui souhaitent une diffusion rapide et gratuite des animes, mais avec la légalité en plus. Après, les petites séries peuvent passer inapperçues, comme notre futur projet


Sky-Animes : Shin, question subsidiaire : il est sympa Red-Bushi ? Il cuisine bien ?

Philator : :D
TelENn_dU : mdr
Shin : Oui il est sympa, il cuisine comme un cordon bleu !
Philator : saydlamerd


Sky-Animes : Que pensez-vous du fansub tel qu'il est aujourd'hui ?

Shin : aujourd'hui le fansub fr sais devenu la course
TelENn_dU : Le premier Kevin qui finit a gagné o/
Philator : le fansub est devenu bien trop abordable, si bien que n'importe quel Kévin de 16 ans peut s'y essayer et on voit les résultats que ça donne
Philator : oui, c'est qui la sortira le premier
Philator : (sa riliz, bien sûr)
Shin : maintenant y'a des team qui se met en softsub, c'est déjà un bon point
Shin : après y'en a ils font des 8bit / 10bit / avi et psp lol
Philator : les mentalités évoluent certes un peu mais ça met le temps
Shin : tu viserais pas Hadoken là ? :x
Shin : mais maintenant les team font les simulcast de kaze. du moins les 70 % :o
Sky-Animes : Sérieusement, à ce point ?
Philator : des teams s'amusent à fansuber ce qui est simulcasté. malheureusement, certains éditeurs s'en branlent royalement
Shin : à part Wakanim :)
Philator : oui, ils font la chasse eux, c'est bien. mais ça reste triste.
Shin : les fidèles members Wakanim chasse sans relache :) je donnerai pas de détails ^^
Philator : autant avant le fansub avait une raison d'être. maintenant, pour les séries simulcastées, il n'y a plus de raison.
Shin : et maintenant c'est le contraire lol
Philator : mais les gens sont cons. on a bien affaire à des Français : jamais contents de ce qu'ils ont.
Nobody : déjà évoqué plus tôt, saydlamerde, pous les mêmes raison que phil et telenn. c'est du speedsub dégueux kikoo où toute critique est envoyée à la merde... et il évolue bien trop lentement. on fait 25 versions d'un épisode, alors que les team us en font 2 maximum. Il a fallu un temps énorme avant de voir le divx disparaître en france (idem en Belgique, hein). Et rares sont les teams à faire du softsub...


Sky-Animes : Ce qui m’amène à la dernière question : quelles sont vos trois teams de fansub françaises préférées ? Et pourquoi ?

Philator : feus Yoso et Zen'Yaku
Shin : mes teams : Nerae, TKM, Zen`Yaku, Anime-Tahise
TelENn_dU : Ahhh Zen'Yaku
Shin : après y'en a d'autre listre trop longue XD
Philator : j'ignore si c'est parce qu'à l'époque j'étais encore jeune et ignorant, mais j'ai toujours trouvé leur travail nickel
TelENn_dU : pareil. les quelques animes que j'ai d'eux, j'ai toujours aimé leur taff
Philator : pour le peu que j'ai vu, j'aimais bien Fagsub aussi
Sky-Animes : Merenwen, j'aimerais bien une réponse de ta part aussi^^
Philator : Merenwen, elle kiffe kaerizaki, ocha et raitei
Merenwen : Non mais en fait, ça fait un moment que je fais plus trop gaffe aux noms des teams. sauf quand je remarque vraiment que ça va pas.
Merenwen : sinon pour la question sur le fansub aujourd'hui, je suis du même avis que Philator.
Merenwen : sinon disons NT3 fansub, Zeus et la Soai :D
TelENn_dU : Ah ben oui, nous bien évidement, mais ça coule de source :D
Shin : lol
Merenwen : Pas forcément, j'aurais pu vouloir me rebeller !
TelENn_dU : Que nenni !
Nobody : GTO (la première team que j'ai suivi), très bon travail et ils ont fait des animes un peu ovni (miami girls, shounen onmyouji,...). Soai-no-naka (la seconde que j'ai suivie), et parce que je fais partie du staff, chose que je n'osais jamais imaginer il y a 5 ans. Et la troisième, je dirai DB-Fr, des vieux aussi o/


Sky-Animes : OKI doki. C'est ici que je conclus cet entretien. Malgré le travail que vous m'avez donné et que j'ai encore à faire, j'ai pris beaucoup de plaisir à le mener à bout. Je vous remercie d'avoir joué le jeu même si cela vous a pris pas mal de temps, de ne pas avoir bâclé vos réponses et de vous être montrés aussi naturels que vous l'êtes habituellement (enfin, pour ceux d'entre vous que je connais en tout cas). Bonne continuation pour la suite et j'espère que vous vivrez encore longtemps en tant que team (et individus aussi, hein).

TelENn_dU : Merci omtsu. bon courage pour le tri :p
Shin : ça fera la une ! une longue page :o
Nobody : pas trop chiant d'avoir dû intégrer mes commentaires après l'interview paske j'étais pas là ? :D
Sky-Animes : Si ! D'ailleurs, je t'ammerde avec un grand A. Faillait te réveiller à temps. Nan mais allô quoi ? T'es étudiant et t'as pas de réveil ! Nan mais allô, tu me reçois Nobody ?
Postée par omtsubasa  - 05/05 à 20:00 Envoyer la news par mail S`inscrire au RSS

Actualités relatives (8) :
29/04/13 - Interview team Fansub : Troisième opus
27/04/13 - Licence : Gokukoku No Brynhildr
21/04/13 - Interview team Fansub : Second opus
14/04/13 - Nouveauté : Interview team fansub/scantrad
08/04/13 - Création d'une nouvelle section !!
23/03/13 - SkY-Fansub a besoin de vous !
17/03/13 - Licences Ore no Imouto Saint Seiya Omega et Koimoku
16/03/13 - Retour de la Kyuuden-fansub sur la toile




05/05/13 à 18:45 chris78
chris78 Bel interview d'une très bonne team (je n'ai suivi que Kore wa (merci à Jihi pour la comparaison ))
Cependant, il était en effet un peu trop long et désorganisé. Mais en même temps, vu le nombre de participants...^^
Après, pour les karaokés, je ne les trouve pas inutile, j'aime bien moi x)
05/05/13 à 20:34 Akia-chan
Akia-chan Interview très sympa, avec une bonne ambiance. J'ai bien aimé toutes ces interventions ^^ Bonne continuation à la Soai no Nako et merci pour cette nouvelle interview ^^
05/05/13 à 21:33 Toneriko
Toneriko Ma team préférée ^^ J'ai suivi la plupart des séries que j'ai vraiment apprécié chez vous! La traduction est toujours parfaite, je vous remercie vraiment de m'avoir fait découvrir Kemono no Souja Erin (je me rappelle l'attente entre les épisodes que je trouvais absolument horrible, ce qui prouve bien que la série à su maintenir mon intérêt ) que tout ceux qui ne connaissent pas se jette dessus!!!!!
14/05/13 à 23:43 Vieux singe
Vieux singe Une bonne team morte. Pour les avoir suivis, ils me font bien rire avec leur softsub vu qu'ils n'en font pas. Quant aux leçons sur le speedsub, je me souviens de courses à la sortie sur des animes comme Druaga no Tou ou 07-ghost où eux aussi jouaient "à qui sort le plus vite l'épisode". Donc bonne blague. Une bonne team pour l'adapt et le check, pour le reste, time et enco notamment, c'est selon les goûts, mais perso il y avait mieux ailleurs.
18/05/13 à 17:23 Philator
Philator Nous avons sorti Futatsu no kurumi en softsub. Quant au speedsub, Soai s'y est essayé mais uniquement sur Kiba.
Je n'ai rien contre le speedsub à condition que ce soit bien fait (si, si, c'est possible). Malheureusement, de nos jours, le speedsub rime bien trop souvent avec piètre qualité. C'est ce que nous critiquons.

Donateurs
Liste des derniers paiements :
19.08.21 : Michel D. : 20 euro
03.08.21 : Eric F. : 30 euro
19.07.21 : Stelok : 05 euro
06.06.21 : Loris B. : 02 euro
03.06.21 : Stelok : 05 euro
04.04.21 : Ted M. : 15 euro
17.03.21 : Stelok : 05 euro
30.01.21 : Chloe L. : 10 euro
22.01.21 : Stelok : 05 euro
04.01.21 : Walter T. : 20 euro
26.12.20 : Xavier N. : 10 euro
28.11.20 : Nakurasan68 : 50 euro
24.11.20 : Stelok : 10 euro
05.11.20 : Zauriel : 05 euro
29.09.20 : Elodie D. : 05 euro
12.09.20 : Zauriel : 10 euro
27.08.20 : Zauriel : 10 euro
19.08.20 : Aurélien V. : 10 euro
15.08.20 : Carl U. : 10 euro

(Depuis le 15.08.2020)
En cours : 237 euro
Wallpapers
Fond d'écran Lucky Star
Lucky Star
ChatBox
* Pas de pubs ni de liens *
* Pas de réclamation d'anime *
Pour cela, il y a le forum !!
=> Ouvrir le chat en grand <=
——————————————————
@SkyB0t le 20/02 22:27
[Download] (ANIME) Little Witch Academia (TV) 07 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (SCAN MANGA) Kouryaku syndrome chapitre 02 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (ANIME) Rainy Cocoa in Hawaii 05 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 08:27
[Download] (ANIME) Hidamari Sketch x Hoshimittsu 7 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 05:12
[Download] (SCAN MANGA) God seeker chapitre 03 ( [Liens] )
@SkyB0t le 20/02 05:12
[Download] (ANIME) Saint October 19 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 19:57
[Download] (ANIME) Trickster 18 FHD ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (SCAN MANGA) Nickelodeon chapitre 30 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (SCAN MANGA) D-Frag! chapitre 44 ( [Liens] )
@SkyB0t le 19/02 13:42
[Download] (ANIME) Pretty Rhythm Rainbow Live 27 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (DRAMAS) Behind Your Smile 04 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (ANIME) Urara Meirochou 07 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 19:42
[Download] (ANIME) Kuzu no Honkai 06 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 15:57
[Download] (OAV) Masamune Datenicle 02 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 15:57
[Download] (ANIME) Saint October 18 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:42
[Download] (OAV) Saigo no Door wo Shimero ! 01 Fin ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:42
[Download] (SCAN MANGA) D-Frag! chapitre 43 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:12
[Download] (SCAN MANGA) Ichirei Shite, Kiss chapitre 09 ( [Liens] )
@SkyB0t le 18/02 08:12
[Download] (SCAN MANGA) Qishi Huanxiang Ye chapitre 41 ( [Liens] )
@SkyB0t le 16/02 22:54
[Download] (ANIME) Beyblade Burst 41 à 42 ( [Liens] )
——————————————————
Les archives 

Vous devez être membre
pour pouvoir poster !